Stop it with Yer Dang “Hebrew Fiction”

Oh there’s Netanel, off on another of his patented rants about Hebrew fiction and how much he hates it.

tumblr_inline_n5u0xtXbcw1ryxhvf.jpg

 

My beef is with

650 _ 0 Hebrew fiction.

and its very good friend:

650 _ 0 Israeli fiction.

If I had a Spanish-language specialty, I’d probably be complaining about Spanish fiction, but my specialty is Hebrew, so here we are.


Now look, you know and I know (and I know that you know) that subjects belong in 650s and genre/forms belong in 655s, we’re not going to rehash that whole biz here.

Phew-man-575
You, right now.

 

So then why am I even bringing this up? Well here’s the thing, I feel you. There currently aren’t any LCGFT terms which adequately cover “language of fiction” or “national origin of fiction” — heck I’ll even give you the benefit of the doubt that you’re trying to enter

655 _ 7 Hebrew fiction $2 lcsh

and maybe OCLC is just flipping it to a 650 upon controlling the heading. Because the thing is people do want access to their fiction by these facets, so I understand your impetus to give them that access.

What I’m suggesting is that we’re going about this the wrong way. If we push for authorizing every “$language fiction” and “$nation fiction” as LCGFT terms, we’re going to end up with the same bloat we currently suffer from in LCSH.

Let’s leverage the metadata we already have to give users these facets. The “Lang” element (characters 35-57 in the 008 field) contains a three digit code which can be dereferenced into a language. The “Ctry” element (characters 15-17 in an 008) contains a code which can be dereferenced into country of publication.

Write a macro that upon presence of a ‘1’ or ‘f’ in “LitF” (character 33 in an 008 or 16 in an  006) generates a 655 of “X fiction” upon export. We can treat them as we do pattern headings and any [Language] fiction is allowed, without needing to add every term individually.

Whadda ya think?

 


UPDATE ON SAME DAY

As the very wise and detail-oriented MarcinaColdClimate has pointed out to me:

I have erred!

“Ctry” is place of publication of this manifestation — if for example (her example to be precise), you were cataloging a Canadian publication of Tintin, you’d end up with

655 _ 7 Canadian fiction.

When of course Tintin is Belgian.

FEAR NOT — I HAVE IMMEDIATELY SHIFTED MY IDEA

66922695.jpg

Linked data.

Pretty good idea, right?

No, but seriously — in the work Name Authority Record — place of origin of work (RDA 6.5) is recorded in 370  $g. Our more-clever and powerful cataloging tools will be able to easily fetch that data for us. Problem solved.

 

 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s